Aktiesnakken — November 2009
-
men tror ikke vi hører noget, før patentet er endeligt udstedt, og effektueret i de enkelte lande
-
mopn ikke det er oversat.... de skal være klar til at rykke
-
fino...
-
vil du ikke dele med os Kim?
-
var det min butik, så var det oversat, medmindre at de endelige tekster først kommer d. 11/11
-
Tror at det er de nationale patentmyndigheder der skal oversætte dem, så det kan de vidst ikke selv
-
det er BioP der er ansvarlig for at de bliver oversat
-
ok.... jamen så må de jo bare til pennen
-
hvis i har en alliance, så vil jeg være med -
Hehe, ingen alliancer her.... bare snik snak.... Har jeg nogen info deler jeg fluks på chatten
-
Ønsker du at afmelde servicen, kan du sende en e-mail til [email protected]
Selve oversættelsen er et praktisk anliggende, som ikke vil have forsinkende effekt på udstedelsen.
Med venlig hilsen / Best regards
Christina Tønnesen
Investor -
enig kim
Hello! It looks like you're interested in this conversation, but you don't have an account yet.
Getting fed up of having to scroll through the same posts each visit? When you register for an account, you'll always come back to exactly where you were before, and choose to be notified of new replies (either via email, or push notification). You'll also be able to save bookmarks and upvote posts to show your appreciation to other community members.
With your input, this post could be even better 💗
Tilmeld Log ind